Dispute on the legitimacy and fairness of debtfor-equities tend to overlook the impact on tax issue.
关于以股抵债的合法性与公平性争论忽略了该交易在税法上的效果.
网络期刊摘选
...tourists that tend to overdose on the regional specialities of goose, duck and Armagnac.
纵情享受鹅肉、鸭肉、阿马尼亚克酒等当地美食的游客
柯林斯高阶英语词典
They tend to be more risk-averse and to focus more on a long-term perspective.
她们往往更厌恶风险,更重视 长期 前景.
互联网
This is because the rates of return on most systems tend to regress to the mean.
这是由于大多数系统的回报率会回归到这个水平.
网络期刊摘选
In my experience, people tend not to be especially keen on their overachieving workmates.
以我的经验来看, 人们往往不太喜欢成绩超众的同事.
互联网
Tokyo hotels tend to tamer, focused on winning customers with amenities.
东京的旅馆倾向于舒适, 侧重于依托便利设施赢得顾客.
互联网
Substantive attacks on the accuracy of testimony also tend to repeat some common themes.
对证据的准确性的实质攻击也倾向于重复某些共同的主题.
英汉非文学 - 行政法
In this way, they will tend to keep the legs straight on the upbeat.
这种方式会使运动员在上打时,趋于保持直腿,但水会使腿在下打时自然地弯曲.
网络期刊摘选
People tend to underreport the amount they spend on alcohol and cigarettes, for instance.
例如,人们倾向于少报他们发在喝酒和吸烟上的金钱.
互联网
Trading programs tend to be undemanding and run well on older, slower machines.
交易软件一般都很简单,可以在老机器上运行良好.
互联网
另外,那些写字比较用力的人对事的态度通常十分认真,而写字比较轻的人则更有同情心也更加敏感。
互联网
他盘算着这些侮辱,心里越发气不过。有一阵我还同情他,但当孩子们都出麻疹时,我看护他们,担负起一个女人的责任,我就改变想法了。
互联网
But coins tend to attract a markup, based on both scarcity value and the cost of manufacture;
但是基于稀缺性和制造成本问题,金币价格有上涨趋势。
互联网
在动荡时期,我们往往会只看眼前:当期的帐单、储蓄帐户、今天会发生什么事。
互联网
Foreigners tend to have two settings on China : bullish and super-bullish.
外国人对中国的态度往往分为两档:乐观和超级乐观.
互联网